'What does he mean? What's going on? Are you two thinking of putting Granny into a Home?''Thinking is finished,' Natasha told him. 'It is decided.'The four children, Ivan, Sophie, Tanya and Nicholas, can't believe it. Their parents are planning to put their grandmother into a Home. She's a bit of a dotty old lady - sometimes demanding, often annoying - but as much a part of their lives as their shambly house or the whirring of the washing machine.So they decide to take action. They begin 'The Granny Project', with immediate and sensational results . . .
Though readers often find themselves inadvertently laughing aloud as they read Anne Fine's novels, as she herself admits, "a lot of my work, even for fairly young readers, raises serious social issues. Growing up is a long and confusing business. I try to show that the battle through the chaos is worthwhile and can, at times, be seen as very funny." In 1994, this unique combination of humour and realism inspired the hit movie MRS. DOUBTFIRE, based on Anne's novel MADAME DOUBTFIRE and starring the late comedic genius Robin Williams.
Anne is best known in her home country, England, as a writer principally for children, but over the years she has also written eight novels for adult readers. Seven of these she describes as black - or sour - comedies, and the first, THE KILLJOY, simply as "dead black". These novels have proved great favourites with reading groups, causing readers to squirm with mingled horror and delight as she peels away the layers in all too familiar family relationships, exposing the tangled threads and conflicts beneath. (It's perhaps not surprising that Anne has openly expressed astonishment at the fact that murder in the domestic setting is not even more common.)
Anne has written more than sixty books for children and young people. Amongst numerous other awards, she is twice winner of both the Carnegie Medal, Britain's most prestigious children's book award, and the Whitbread Award. Twice chosen as Children's Author of the Year in the British Book Awards, Anne Fine was also the first novelist to be honoured as Children's Laureate in the United Kingdom. In 2003, Anne became a Fellow of the Royal Society of Literature and was awarded an OBE. Her work has been translated into forty five languages.
Anne Fine lives in the north of England and has two grown up daughters.
Ni siquiera recuerdo la última vez que leí un libro infantil que me pareciera tan malo.
La premisa es interesante, pero qué pésima manera de desarrollarla. Los personajes son un fastidio (especialmente los adultos). Y las "lecciones", poco adecuadas para el público al que va dirigido.
Another one for the seminar I'm taking. Incredibly sensitive and painful subject, but contains about as much emotion as my coffee maker puts into grinding beans every morning. Not great.
"Iván, Sofía, Tania y Nicolás son cuatro hermanos que ante la idea de que sus padres ingresen a su abuela en un asilo para ancianos deciden aliarse y tramar un elaborado e ingenioso plan para que cambien de opinión: «Proyecto abuelita». Ella resulta a veces un poco difícil, pierde las medias por el camino, siempre lleva las pantuflas de su hijo sujetas con gomas elásticas y un sombrero de plumas mustias que se desprenden por donde pasa. Es la primera en coger el periódico todas las mañanas y ya no hay nada que lo separe de su sobaco. Confunde caras, nombres y el día en el que vive. Cabezota y tozuda como sólo son las abuelas, vuelve loco a Henry, su hijo, y mucho más a Natasha, su mujer, que de origen ruso y llena de refranes en su idioma, es un verdadero carácter. Nórdica Infantil nos ofrece una novela divertida y llena de ternura, que reivindica la convivencia con los mayores con mucho humor y sabiduría. Anne Fine es una de las autoras de literatura infantil más reconocidas del mundo, con más de cuarenta libros publicados, ha recibido en dos ocasiones la Medalla Carnegie, el galardón más importante en Gran Bretaña para libros infantiles. Y fue nominada al Premio Hans Christian Andersen en 1998." Elena del Pozo
Yo this book is actually kinda mature. A lot of it flew over my head as a child, though. I liked the part where the children had to lower their vocabulary for a school project cause they were afraid they’d be accused of plagiarism. Guess some things never change.
But yeah, true to Anne Fine fashion, this book deals with some heavy topics.
CONTENT: Language: Christ Bloody Bitch Cow
Mentioned: rape, abortion, suicide, “handbag” being an old term for a bull’s penis and testicles
People say "I'll kill _", one person even jokes he's glanced at the kitchen knife a couple of times; a boy mentions he can look down a woman's shirt at her breasts: a boy talks about women having curly hair in their armpits and down- (he gets cut off); an official at the voting hall spends the rest of the day keeping his eyes peeled for unattended bags when he sees a suspicious group entering; "when I cut my throat, you'll all know why"; parents imply they wish the old lady would die (in their anger); Sophie predicts Ivan's death: "And dying in a cell! Shot in the head, splattered, a broken egg in one of his own bloody omelettes!; the grandma says some mildly impolite things about someone’s skin colour.
Esta historia nos explica las aventuras de una familia compuesta por una excéntrica abuela, su hijo Henry, su nuera Natasha y sus 4 nietos. Todo empieza cuando Henry y Natasha deciden ingresar a la abuela en una residencia, cosa que no entra en los planes ni en la cabeza de sus nietos así que tratan de impedirlo de una manera muy sutil y efectiva. Es un relato fácil de leer, una historia sencilla. Mi opinión es que esta novela NO es para niños de 10 años, ni de 14 ni de 16. Los valores enseñados no son muy correctos, quizás la manera en que se dirigen a ella, a la abuela, para mí no es nada adecuada, sobre todo por parte de los adultos. Por otro lado, hay momentos que parece que a todos les da igual lo que le pase a la abuela, me he quedado muy descolocada con esta historia. Al empezarlo creía que me iba a encontrar una historia enternecedora y no, al contrario. Sinceramente me siento un poco decepcionada. A todo esto, debo añadir que en el transcurso de la historia si he encontrado alguna parte más tierna, pero escasea de lo grande.
I read this when I was 11 or 12 and thought it was brilliant. I read it again at around 15 and found I’d missed some of the humour when I was younger, so enjoyed it even more. It got a bit dark in the end with the character Ivan which completely changes the tone, but it was a good read. Not sure what I would think about it if I read it now. I’m sure I still have it so I might dig it out one day and update this review.
¡Éste libro es muy aburrido! No pude terminar de leerlo, cosa que casi nunca me pasa, pero sentí que estaba perdiendo mi tiempo leyendo algo tan aburrido y a parte que ni siquiera desarrolla bien la trama. El título y portada es muy atractivo, pero lástima que su contenido no.
Hasta lloré con el final. Es que el libro lo tiene todo, humor negro (dentro de el hecho de que es para niños) lo más importante; lo peor es que al final tienes una mezcla de emociones chunga.
Debo decir que el final me dejó mal: aunque es algo lógico, no esperaba que fuéramos testigos de ese hecho y me dieron ganas de llorar. Sin embargo, creo que todo tuvo una razón de ser pues tanto los padres como los hijos pudieron reflexionar sobre la dinámica familiar y encontrar una mejor manera de convivir entre todos.
En cuanto a los personajes, tenemos por un lado a los nietos: Iván, el mayor, es quien más invierte en el proyecto al considerarlo como una tarea para entregar en la clase de Ciencias sociales; Sophie tiene buenas ideas pero al momento de llevarlas a la práctica prefiere aquello que le dé beneficios personales; Nicholas y Tania son los más pequeños y, a pesar de que quieren participar, son los que más fácilmente descubren el objetivo.
Los adultos, por su parte, reflejan cómo su vida se ve afectada debido a la multitud de acciones que requiere el cuidado de la abuelita: se desesperan, se enojan y pierden la paciencia con ella y con sus hijos, pero eso no quiere decir que los dejen de querer, al contrario, buscan que la vida familiar sea más sencilla y es la única solución que se les ocurre.
Me sorprendió ver que este libro se publicó por primera vez en 1983 y que su tema principal (los cuidados de los ancianos) sigue siendo vigente: cómo se organizan los cuidados en casa, cómo la vida familiar requiere de una organización precisa para que todos los miembros se puedan desarrollar.
Una historia para compartirse con los chicos, sobre todo con lo que todavía tienen la fortuna de poder convivir con sus abuelos y para que todos recordemos la importancia de platicar con ellos.
No me ha gustado nada, me ha decepcionado y no lo considero un libro infantil. Es un libro duro, donde se ve la realidad de cuidar un anciano y como se pasa de un extremo al otro. Me esperaba un libro con mucho humor y como ya he dicho es un libro duro. Tampoco me ha gustado como esta escrito, se me ha hecho pesado, lo he terminado por cabezoneria.
A great read. 4 children fight to keep their granny at home and in the process the two oldest discover the difficulties their parents are facing and that the decision is not so easy as they thought. Very thought provoking
Me ha costado mucho empezarlo y terminarlo, pero por el hecho de que estaba muy unida a mi abuela y de lo que trata el libro se me hace muy cercano. Dosis de realidad en un libro abordado desde un punto de vista interesante y necesario: los niños y los mayores.
What started with Charm School was completed here. I fell absolutely in love with Anne Fine. the family in this book was at the same time funny, sad, complex and real.