William Stanley Merwin was an American poet, credited with over fifty books of poetry, translation and prose.
William Stanley Merwin (September 30, 1927 – March 15, 2019) was an American poet who wrote more than fifty books of poetry and prose, and produced many works in translation. During the 1960s anti-war movement, Merwin's unique craft was thematically characterized by indirect, unpunctuated narration. In the 1980s and 1990s, his writing influence derived from an interest in Buddhist philosophy and deep ecology. Residing in a rural part of Maui, Hawaii, he wrote prolifically and was dedicated to the restoration of the island's rainforests.
Merwin received many honors, including the Pulitzer Prize for Poetry in 1971 and 2009; the National Book Award for Poetry in 2005, and the Tanning Prize—one of the highest honors bestowed by the Academy of American Poets—as well as the Golden Wreath of the Struga Poetry Evenings. In 2010, the Library of Congress named him the 17th United States Poet Laureate.
They make in the twining tide the motions of birds. Such are the cries, also, they exchange In their nakedness that is soft as a bird's Held in the hand, and as fragile and strange.
And the blue mirror entertains them till they take The sea for another bird: the crumbling Hush-hush where the gentlest of waves break About their voices would be his bright feathers blowing.
Only the dull shore refrains. But from this patient Bird each, in the plumage of his choice, Might learn the deep shapes and secret of flight
And the shore be merely a perch to which they might Return. And the mirror turns serpent And their only sun is swallowed up like a voice.
* * *
Saint Sebastian
So many times I have felt them come, Lord, The arrows (a coward dies often), so many times, And worse, oh worse often than this. Neither breeze nor bird Stirring the hazed peace through which the day climbs.
And slower even than arrows, the few sounds that come Falling, as across water, from where farther off than the hills The archers move in a different world in the same Kingdom. Oh, can the noise of angels,
The beat and whirring between Thy kingdoms Be even by such cropped feathers raised? No though With the wings of the morning may I fly from Thee; for it is
Thy kingdom where (and the wind so still now) I stand in pain; and, entered with pain as always, Thy kingdom that on these erring shafts comes.
* * *
Dog Dreaming
The paws twitch in a place of chasing Where the whimper of this seeming-gentle creature Rings out terrible, chasing tigers. The fields Are licking like torches, full of running, Laced odors, bones stalking, tushed leaps. So little that is tamed, yet so much That you would find deeply familiar there. You are there often, your very eyes, The unfathomable knowledge behind your face, The mystery of your will, appraising Such carnage and triumph; standing there Strange even to yourself, and loved, and only A sleeping beast knows who you are.
Really, really took to this. This is Merwin in early stages so he's still pretty verbose, but it really works. He tends to start with a really great description of something natural, like a dog or the sea, but then he slowly morphs that physical description into a kind of metaphysical reverie on something or other related to the subject. Loved this book.
Merwin's third collection shows promise for what follows. His use of language harks back to Anglo-Saxon beat lines and alliteration, and is a rich music. Many of the shorter poems are quite good. Many of the longer poems seem to need paring down as they show his love of language sometimes overcoming his art.