A collection centered in myth, A Mask for Janus is the 49th volume of the Yale Series of Younger Poets
While Merwin’s poetry as a whole is grounded in the poetic forms of many eras and societies, this first collection is inspired by classical models. Writing in American Poetry Review, Vernon Young traces the poems to “Biblical tales, Classical myth, love songs from the Age of Chivalry, Renaissance retellings; they comprise carols, roundels, odes, ballads, sestinas, and they contrive golden equivalents of emblematic models: the masque, the Zodiac, the Dance of Death.”
William Stanley Merwin was an American poet, credited with over fifty books of poetry, translation and prose.
William Stanley Merwin (September 30, 1927 – March 15, 2019) was an American poet who wrote more than fifty books of poetry and prose, and produced many works in translation. During the 1960s anti-war movement, Merwin's unique craft was thematically characterized by indirect, unpunctuated narration. In the 1980s and 1990s, his writing influence derived from an interest in Buddhist philosophy and deep ecology. Residing in a rural part of Maui, Hawaii, he wrote prolifically and was dedicated to the restoration of the island's rainforests.
Merwin received many honors, including the Pulitzer Prize for Poetry in 1971 and 2009; the National Book Award for Poetry in 2005, and the Tanning Prize—one of the highest honors bestowed by the Academy of American Poets—as well as the Golden Wreath of the Struga Poetry Evenings. In 2010, the Library of Congress named him the 17th United States Poet Laureate.
After the first days, one when the world turned Dark and the rain came, we remembered fires In lost houses; we stared and lurched half-blind Against new darkness, neither night’s nor ours.
Rounded up for some moving stanzas, ones which won’t quite let go. The ecological themes of the later work are all evident, though the vision here is of a musical bend, a summoning from around the bard’s fire. Entire pages did appear opaque, which is about right for me. It was a worthy voyage.
My friends, what can I say, Having forgotten thew feeling and the time When it seemed that a dull bod, That even a dead man could dream Those small belligerent birds, perhaps one gull, Turning over the foul Pond by the colliery, These waters flickered by a regardless wind, And the clouds, not of this country, Sailing, as I had imagined; Then these faces, even as I am, stilled, Conforming to the world. That which I kept, on body And a few clothes, are brought to following Processes as of poverty, Suffering but not knowing, Lying unimproved by the long season And the falling rain.
* * *
Epitaph
Death is not information. Stone that I am, He came into my quiet And I shall be still for him.
* * *
The Bones of Palinurus Pray to the North Star
Console us. The wind chooses among us. Our whiteness is a night wake disordered. Lone candor, be constant over Us desolate who gleam no direction.
* * *
Song with the Eyed Closed
I am the shape in sleep While the seasonal beasts With petulant rough step Forsake my random coasts.
I am the face recedes Though the pool be constant Whose double kingdom feeds The sole vein's discontent.
I have seen desire, such As a violent hand, Murder my sleep - as much Is suffered of the wind.
* * *
Carol
Lady, the dew of years Makes sodden the world And yet there is no morning. Lady, we cannot think you Indifferent or far, And we lean and call after You who in the night, As a morning, among This our heaviness came And our eyes called you maiden. We are in the darkness, Our eyes turned to the door, Waiting. Because you passed Through the room where we are, Your form not cumbered with our weight and gesture; Waiting, because you went Uncontained by our shadows, As a light, quietly; Leaning, as though you might Come again where our eyes Are lost that follow after You who as a light Through the room where we are With grace carried a flower.
Hard to penetrate, but when you do, there's sOmething to dwell upon. Needs many a re-reading. Many allusions to obscure histories I need to learn about. Still using punctuation, occasional rhyme and meter.
I did not connect with the work and I wonder if it is something that requires multiple readings. I’m not rating it because I don’t think it’s fair to after only one reading.
I admire Merwin's poetry, so I was interested to see his development from an early age. The poetry here definitely shows great promise in the young man. However, it is stilted and derivative---but don't we all write that way in the beginning?