Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Greek: A Novel

Rate this book
English, French (translation)

441 pages, Hardcover

First published January 1, 1973

5 people are currently reading
65 people want to read

About the author

Pierre Rey

46 books8 followers
Pierre Rey, est un romancier français né le 27 avril 1930 à Courthezon (près d'Avignon) dans le Vaucluse et décédé le 22 juillet 2006 à Paris.

Pierre Rey effectue des études secondaires au collège d'Orange, puis entre à l'École des beaux-arts de Paris où il étudie la peinture et l'histoire de l'Art.

Après son passage aux Beaux-Arts, il devient d'abord journaliste illustrateur et publie des dessins dans la grande presse française. Il débute à Arts et Spectacles, puis chronique les spectacles et la vie parisienne dans Paris-Presse (1959) ou Paris-Jour (1963). Il obtient le Prix de la Chronique parisienne en 1963. En 1965 il devient rédacteur en chef puis directeur (à 33 ans) de Marie Claire.

Il rompt avec cette carrière pour faire une analyse de dix années avec Jacques Lacan, qu'il a raconté dans Une saison chez Lacan

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
11 (16%)
4 stars
17 (25%)
3 stars
25 (37%)
2 stars
7 (10%)
1 star
7 (10%)
Displaying 1 - 10 of 10 reviews
Profile Image for Lữ Đoàn Đỏ.
247 reviews144 followers
December 19, 2020
tác phẩm gốc được viết bằng tiếng Pháp - Le Grec (lão hy lạp) được dịch sang tiếng Việt dưới tên Đời Tỷ Phú. Được xuất bản lần đầu năm 1973, tiểu thuyết có phảng phất rất nhiều phong cách của Sydney Sheldon, có lẽ cách hành văn ở những tác phẩm có tính chất hành động, kịch tích đều có điểm chung.
Dịch giả sang tiếng Việt đã có bản dịch rất tốt, ngôn ngữ chỉn chu và chọn từ đắt. Cách dùng từ của dịch giả thời xưa cũng khác hẳn bây giờ.
Cuốn sách rất đồ sộ, được chia thành 5 phần, chỉ đọc bằng Kobo Forma size chữ để bình thường đã tới gần 800 trang, có lẽ sách giấy còn dày hơn. Có nhiều đoạn thiếu hấp dẫn, những là cần thiết cho mạch truyện. Tuyến nhân vật đồ sộ và thắt mở tốt, không để thừa ra chi tiết nào. Lâu rồi đã không còn đọc Sydney Sheldon, tới giờ đọc tác phẩm này có lại cảm giác thời còn 20 25, bị cuốn tuột vào cuốn truyện rồi cười sặc 1 số đoạn dùng từ ấn tượng của tác giả.
Nội dung chính là cuộc đời của 1 nhà đại tư bản, gây dựng nên khối tài sản khổng lồ dù xuất thân trong 1 gia đình quá nghèo hèn. Sau phải tìm cách che giấu xuất thân của mình để khỏi bị khinh thường trong giới quý tộc thượng lưu. Những mánh khéo làm ăn, lừa lọc, dàn dựng, lối sống đắm chìm trong vật chất, dục vọng có phần bệnh hoạn được tác giả lột tả ra hết. Có những thứ nó quá bệnh hoạn, khiến người đọc có khi tự hỏi không rõ thực tế có kinh tởm thế không. Đa phần giới nhà giàu sống trong ảo vọng vật chất, danh vọng, bị cầm tù trong cuộc sống đó. Từ đầu tới cuối không có nổi 1 nhân vật nào có tâm hồn cao khiết chút, con người chỉ hệt như những con thú buông thả theo dục vọng và bị cảm xúc chi phối. Tởm lợm cách mà họ đối xử nhau, chơi bẩn nhau. Có lẽ thực tế còn bẩn thỉu hơn.
Tác phẩm có rất nhiều điểm nhấn. Cái chết tàn khốc của bà mẹ, rồi cả cái chết đột ngột của người con, của nhân vật chính. Cả 3 mạng người đều an nghỉ nơi vùng biển đó, bỏ hết lại danh vọng, tiền tài. Cách tác giả xây dựng nội tâm nhân vật khiến cho việc tình cảm cho con ở nhân vật chính sâu đậm như vậy có phần hơi khó hiểu. Nhưng là nút thắt cần thiết, không thể hiểu nổi tại sao đọc những đoạn gần cuối đó nước mắt cứ chực rơi, nghẹn nghẹn.
Nếu những chi tiết bên lề được trau chuốt lại chút để tránh những đoạn nhàm nhàm, có lẽ cuốn sách còn hay hơn nữa. Ngôn từ khi hoa mỹ khi trần trụi, văn học Pháp có gì hấp dẫn hơn hẳn văn học Nga. Tựu chung lại cuốn sách tương đối hấp dẫn, có cảm xúc khi đọc, như thế đã đủ 4* rồi nhưng vì nhiều đoạn thực sự hơi lê thê, văn chương có lúc hơi làm quá nên có lẽ đánh giá cuốn này 3* vậy
Profile Image for Jeanette.
118 reviews
March 30, 2011
This novel was all about the multimillionaires, their families, their wives, their lovers, their escapades, how they got what they wanted with money, etc. etc. It finally became disgusting to me when it went on & on without a grain of hope for any of them. Was it a satire? Maybe so. The rich were not presented as admirable, moral, spiritual or godly - just self-seeking evil people who did not contribute one whit to humanity for its good.
Profile Image for Urša Kačar.
53 reviews8 followers
January 3, 2022
Neznan mazohistični vzgib me je gnal, ko sem se mukoma prebijala čez špehnatega Grka. Več kot mesec mi je vzelo, da sem ukrotila skoraj petsto strani dolgo zgodbo o nemarno bogatem grškem ladjarju in vseh njegovih kapricah. V retrospektivi si želim, da bi obupala pri tretjem poglavju, ko je bilo že jasno, da zgodba ne gre nikamor, in so nemoralni in nemarni bogatunski liki sami sebi namen.

Ja, zgodba se suče okoli življenj ogabno bogatih ljudi, njihovih bizarnih navad, ljubic in ljubčkov, prepotentnih daril, jahtah, helikopterjih in ostalemu povsem nepredstavljivem razkošju. In… To je to. Za karakterni razvoj zaradi nenehnih ekstravagantnih zabav pač ni časa, vsi v zgodbo vstopijo kot izprijeni prasci in se tega opisa krčevito oklepajo do zadnje strani. Tepejo svoje žene, varajo svoje može, sovražijo svoje starše in mečejo klavirje v morje. Od vseh, ampak res vseh likov, ki nastopajo v knjigi (pa jih ni malo), ni niti eden vsaj približno všečen. Vsi po vrsti so nevoščljive in privoščljive, nepoštene in mentalno neuravnovešene hijene. V knjigi se sicer dogaja svašta, ampak je vse eno in isto. Bogate zabave, veliko špetirja, vreče diamantov, merjenje kurcev kdo je kupil večjo ladjo, par porok in par ločitev. Mogoče je pisatelj hotel satirično upodobiti pokvarjenost bogatih? Če že- je bilo statičnost karakterjev potrebno raztegniti na več kot štiristo strani?

Ponavadi me knjige, ki jih slabše ocenim, še vedno dovolj podžgejo, da z velikim zanosom zapišem, kaj vse me je med branjem zmotilo. Grk pa je tako prazna zgodba, da sem že teh nekaj besed morala na silo izvleči iz globin svojih spominov.

O vseh knjigah, ki sem jih ovenčala z eno zvezdico, z veseljem debatiram in se prijateljsko prerekam. Grka hočem pa samo pozabiti.
Profile Image for Monteiro.
491 reviews7 followers
April 19, 2020
Cool pour un style de feuilleton télévisé comme une telenovella, sinon c'est nul et absolument inintéressant, lourd et répétitive même la fin semble venir de nulle part et ne servir à rien.
Profile Image for sharad.
25 reviews
September 16, 2021
I like Pierre Rey however I think "Riviera" was more entertaining.
Displaying 1 - 10 of 10 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.