Jump to ratings and reviews
Rate this book
Rate this book
»I’ll see you in twenty-five years.« Laura Palmer.

»Also, ich musste wieder auf ein paar Tage nach Zürich. Es war ganz schrecklich. Aus Nervosität darüber hatte ich mich das gesamte verlängerte Wochenende über so unwohl gefühlt, dass ich unter starker Verstopfung litt. Dazu muss ich sagen, dass ich vor einem Vierteljahrhundert eine Geschichte geschrieben hatte, die ich aus irgendeinem Grund, der mir nun nicht mehr einfällt, ›Faserland‹ genannt hatte. Es endet in Zürich, sozusagen auf dem Zürichsee, relativ traumatisch.« Christian Krachts lange erwarteter neuer Roman beginnt mit einer Erinnerung: vor 25 Jahren irrte in »Faserland« ein namenloser Ich-Erzähler (war es Christian Kracht?) durch ein von allen Geistern verlassenes Deutschland, von Sylt bis über die Schweizer Grenze nach Zürich. In »Eurotrash« geht derselbe Erzähler erneut auf eine Reise – diesmal nicht nur ins Innere des eigenen Ichs, sondern in die Abgründe der eigenen Familie, deren Geschichte sich auf tragische, komische und bisweilen spektakuläre Weise immer wieder mit der Geschichte dieses Landes kreuzt. »Eurotrash« ist ein berührendes Meisterwerk von existentieller Wucht und sarkastischem Humor.

209 pages, Hardcover

First published March 4, 2021

728 people are currently reading
13391 people want to read

About the author

Christian Kracht

27 books588 followers
Christian Kracht is a Swiss writer and journalist.
Kracht was born in Saanen. His father, Christian Kracht Sr., was chief representative for the Axel Springer publishing company in the 1960s. Kracht attended Schule Schloss Salem in Baden and Lakefield College School in Ontario, Canada. He graduated from Sarah Lawrence College, New York, in 1989.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1,430 (15%)
4 stars
3,739 (39%)
3 stars
3,063 (32%)
2 stars
958 (10%)
1 star
181 (1%)
Displaying 1 - 30 of 1,096 reviews
Profile Image for Meike.
Author 1 book4,943 followers
February 25, 2025
Now Nominated for the International Booker Prize 2025
Shortlisted for the German Book Prize
Nominated for the Swiss Book Prize 2021

And here it is: The HIGHLY anticipated follow-up to Faserland that drove the German press into a frenzy, with well-established national papers trying to outdo themselves ignoring "do not publish your review before..." rules, aiming to win a race that has turned literary journalism into, well: marketing. People like Peter Handke, Daniel Kehlmann and Juli Zeh might appear to be the faces of German-language lit abroad, but it's safe to say that the hysteria surrounding this publication has proven once and for all that Kracht is the king of hype - and the content of the novel shows that he also dominates high-quality, challenging, complex, intelligent postmodern literature written in German.

In "Faserland", an unnamed, drunken narrator in a Barbour jacket travels through Germany trying to find a connection with his surroundings and with himself. In "Eurotrash", the author of "Faserland" is fictionalized and becomes the narrator of the novel, and it's a guy named, wait for it!, Christian Kracht. This fictionalized Christian Kracht shares many biographical details with the real author of both "Faserland" and "Eurotrash", but the sometimes satirical and outrageous text also offers many blatant signs that not evertyhing in this autofictional account is true: The novel plays with the concepts of truth, memory, and language. While at the end of "Faserland", the narrator visits the grave of Thomas Mann, the fictional Kracht goes to that of Jorge Luis Borges - this is autobiographical magical realism.

So Christian Kracht, the character, says good-bye to the Barbour jacket, puts on a woollen sweater and takes a trip through his home country of Switzerland with his 80-year-old, alcoholic, drug-addicted mother. Their route is a circle, and while travelling, he contemplates the vicious cycle of his family history, that features a Nazi grandfather, a father who shares many biographical details with his actual father (famous media manager Christian Kracht sen.) and operates by degrading others, the aforementionaed traumatized and psychotic mother et al. He also talks about the sexual abuse the real Christian Kracht was subjected to in a Canadian boarding school (the author first mentioned it in a lecture in Frankfurt in 2018). At the same time, many facts are slightly off: This is three-dimensional chess of identities.

Readers can endlessly contemplate all the little details pointing to "Faserland" and other works, both novelistic and journalistic, by Kracht, as well as his interviews, marketing pictures and images on his social media accounts...this author denies the public any certainties, which has been his poetological concept since day one. "Eurotrash" is an endlessly fascinating work that reads like a whole new Christian Kracht, while at the same time staying true to his themes and aesthetic convictions.

EDIT: I've just published a scientific study on "Eurotrash", there you go: Travels With My Mother: Christian Krachts "Eurotrash" im Spiegel von Nickels und Greenes "Travels With My Aunt".

You can also listen to our podcast episode on "Eurotrash" (in German).
Profile Image for Adina.
1,287 reviews5,496 followers
May 7, 2025
Book 7/13

Longlisted for the International Booker Prize 2025

Translated to English by Daniel Bowles

The shortlist was announced some time ago and I know i wrote that i will follow up with a longer review but it probably will not happen. I am again very much behind schedule with my reviews because... life.

“That’d be really boring,” she said. “Who’d be interested in that? A story where absolutely nothing happens, except that an old woman occasionally argues with her son.” The narrator's words and a good description of the novel. Although, it wasn't boring at all.
Profile Image for Vit Babenco.
1,781 reviews5,777 followers
June 1, 2025
Eurotrash seems to be a kind of autobiographical fragment… A shard of a family chronicle, of sorts… The biography is postmodernistic and grotesquely fantasized…
The disintegration of this family had a fathomless despair about it. And its low point was my mother’s eightieth birthday in the common room of the Winterthur mental hospital. She had sat there, clutching her knees, her greasy ash blonde hair in a ponytail, wearing a pale blue terry cloth tracksuit. The eight-hundred-franc bouquet of flowers from Bahnhofstrasse on the table in front of her; the sunken palimpsest of her face bruised by a drunken fall and coated with deep red crusts of blood, her eyebrows barely discernible now, covered by the zigzag of lacerations stitched up with dark thread. This was the katabasis: the decline of the family expressed in the topography of her face.

The story is full of morbid melancholy and dark images of the past… The loving son takes his mother on a trip to some utopian commune in the mountains… Utopia, instead, turns out to be dystopia…
We slept in our shared room although I did not sleep, my mother’s snoring gentle and fluttering. Nocturnal thoughts popped up incessantly, those spinning thoughts, a circling of the flame amid the darkness. I was sitting aboard a plane. I was lying in bed, which was a plane.

He who goes around and around in darkness will be devoured by it.
Profile Image for Orsodimondo.
2,457 reviews2,430 followers
May 3, 2025
GLI OROLOGI A CUCÙ


Wilhelm Petersen, citato da Kracht.

I recensori (per esempio quello del Guardian) individuano un parallelo tra questo scrittore svizzero-tedesco e due scrittori di lingua inglese: Nick Hornby e B.E. Ellis. Conosco troppo poco il primo per esprimermi; quanto al secondo, che conosco ben di più, faccio fatica a ritrovarlo qui a parte un po’ di name-dropping..
Io, invece, ho pensato soprattutto al cinema di Wes Anderson: per la diffusa eccentricità – a cominciare dal personaggio della mamma (con l’accento sulla seconda vocale), ottantenne che avrei una gran voglia di incontrare. E d’altra parte come si fa a non innamorarsi di una che dice al figlio scrittore:
Intendo dire prendere esempio dalla letteratura veramente buona. Da libri che restano, non da orrende fesserie come quelle che scrivi tu. Leggi Flaubert. Allora capiresti come si fa.)
Wes Anderson per una certa qual ironia che rimane in bilico sul confine col black humour. Per il presentare una situazione palesemente assurda, o paradossale, in modo assolutamente matter-of-fact.



Road novel in quanto la maggior parte si svolge in giro per la Svizzera, mamma e figlio io-narrante su un taxi a noleggio, vanno di qua e di là, lei un po’ impacciata dall’età e dagli acciacchi (si porta dietro un deambulatore), lui da pensieri e ricordi.
Autofiction in quanto l’io-narrante ha lo stesso nome, Christian Kracht, ha pubblicato lo stesso romanzo, Faserland, mischia ricordi veri a quelli inventati, nella speranza di rompere con il passato della sua famiglia, a mo’ di catarsi.
Solo che c’è più di uno scheletro nel fatidico armadio: abusi sessuali, antenati nazisti fedeli e convinti, bdsm (una stanza piena di attrezzi all’uopo), il privilegio di una grossa fortuna economica fatta con gli armamenti.
Ma ciò nonostante, Kracht riesce perfino a essere divertente.

Bello il finale, racchiuso nella frase riportata sulla quarta di copertina:
Grazie per avermi portato i fiori così spesso.

Profile Image for Jonas.
335 reviews11 followers
March 2, 2025
In my efforts to expand my reading of translated literature, I've decided to read novels nominated for the International Booker Prize. I can clearly see why Eurotrash was nominated. It was unlike any novel I've read to date. On the surface, it is a story of a son spending what may be the final days of his eighty year old mother's life. He checks her out of the mental health hospital she is staying in to traverse through Switzerland and Germany. We learn that their family were Nazis and that most family members had some form of deviant behavior or substance abuse. At least two family members were raped.

The trip serves as the venue for a transformative story. It is a story of reconciling with personal, familial, and national past and shame. The family made money from the war machine. Money and war are two themes that continue to rear their ugly heads. Above all, the unifying thread of the novel is story. We hear the story of each character. Both mother and son love a good story and quote their favorites. Stories are powerful. Stories are transformative. Stories may raise the questions, "What is real?" and "What is fictional?". Eurotrash is a unique and worthwhile story, that I believe is best experienced as a listener.

Profile Image for Warwick.
Author 1 book15.4k followers
March 1, 2025
We were in the high-society resort town of Gstaad recently for a literary festival, where I was trying to sell a book I had written. It's a pretty place, Gstaad – snow-covered chalets in a valley surrounded by Alpine peaks, yellow lights that twinkle in the evening as though it's permanently Christmas. But the cute little shops, when you get closer, turn out to be Prada boutiques and anonymous private banks.

We were staying, extravagantly, in a luxury hotel, where we'd been upgraded to the royal suite after Hannah told them that it was our twentieth wedding anniversary, which it wasn't. The rooms went on and on – big open fire, huge living room, vast balcony, a bathroom where the bath had already been drawn and filled with rose petals. Complimentary champagne. A set of very uncomplimentary top-end liqueurs on a sideboard. I checked the price of the tequila: CHF 645.

‘What the hell,’ I said, walking from room to room. ‘I feel like we should be getting a couple of girls and some cocaine, don't you?’

‘The concierge can probably organise that for us in a place like this,’ Hannah breathed.

‘True, but if the tequila is over six hundred francs…’

And one of the chalets our balcony looked out on was the one where, if this book is to be believed, Christian Kracht spent much of his childhood. It formerly belonged to the Aga Khan; Mohammed al-Fayed lived opposite. It's that kind of place. It's beautiful, but there is a sickly feeling in the back of your throat the whole time, like when you've eaten too much rich food. It's designed for superwealthy foreigners; the locals have long since cashed out.

And a peculiar kind of people had sprung up here in the last sixty years: essentially coarse, aloof mountain farmers whose minute plots of land were suddenly worth hundreds of millions of francs, and these fantastic prices depended upon which oligarchs showed up to ski in that particular season. It had become a valley of absurdities, my homeland.


My favourite part of Eurotrash, a wonderfully mean-spirited and witty piece of autofiction, is the way it addresses Kracht's dubious Swissness so directly, and with such hilariously bad grace. Despite the fact that he is probably the most important Swiss writer of his generation, he is often not really accepted in his ‘homeland’, where people prefer to think of him as at least half German. I've been to more than one bookshop which refuses to carry him on the Schweizer Literatur shelf.

Which only adds to the glee of this angry travelogue from Zurich to Geneva, in which Kracht refuses to sugarcoat his assessments: Geneva is a ‘dreadful, phony, ice-cold Protestant city, full of poseurs and braggarts and bean counters’, Zurich a ‘city of moneygrubbing middle management and depressing hustlers and reserve lieutenants’, while the Bernese are castigated for their ‘rustic deviousness’, their ‘slightly protruding lower jaws’ and their ‘ossified insistence on their own provinciality’.

The escalating fury with which he returns to this theme again and again is very funny – but, as often with Kracht, there is a seriousness behind it all. However one-sided, there is also something unanswerable and devastating about his conclusions:

And the food in Switzerland, which always tasted so much better than it did elsewhere? It was manufactured by child slaves who added drugs from the Nestlé company so that people enjoyed eating it and did as they were told and remained good Swiss. The Swiss would all eat their Soylent Green and go to work and go to sleep and wake up the following day, and absolutely nothing would happen. There was no music and no films and no literature; there was nothing whatsoever in Switzerland except that Swiss longing for more banal luxury, the desire for sushi and colorful sneakers and Porsche Cayennes and the construction of further gigantic home improvement centers in the sprawling Agglos.


Wow. In Eurotrash, the ‘very direct link between art and money’ that Kracht inherited from his family is seen as a kind of numbing pollution which, writ large, Switzerland epitomises. From his position of privileged guilt, he sees wealth as something unclean: he talks of his family's ‘filthy Swiss francs’, while his octogenarian mother in this book is associated with the two bags that are always with her, one full of hundreds of thousands of francs in banknotes, and the other a colostomy bag full of shit. Look, no one said it was subtle.

Kracht pokes fun at himself in here for his reputation of blaming everything ‘on Switzerland, the Nazis, and the Second World War’, but that is indeed the sense you get of why there is so much anger simmering under the action here, and why the descriptions of Swiss luxury are contrasted with moody ruminations on his grandfather's unrepentant Nazism. It is not just that Kracht seems to feel that Switzerland was a frivolous resort for wealthy Germans of his parents' and grandparents' generation, but more that he feels it was a kind of denial – an escapism state, one that allows people to ignore the injustices and miseries upon which their world is founded.

In his early career Kracht was spoken of as a kind of Germanophone Brett Easton Ellis, but I don't see it, myself – Ellis's amoral, ahistorical glossiness is completely alien to Kracht's approach. He is more like Houellebecq or, in a British context, Martin Amis (Eurotrash's ‘Christian Kracht’ narrator reminded me of the self-insert in London Fields, and they share similar historical obsessions). There is also an intriguing reference here to Graham Greene's largely forgotten Doctor Fischer of Geneva or The Bomb Party; Goodreads friend and podcaster Meike has recently published a book-length study of Eurotrash and its relation to another Greene novel, Travels With My Aunt.

When I was having my literary lunch in Gstaad, I was seated next to a friendly young woman with sharp cheekbones, expensive teeth and a glassy international non-accent. I asked her if she was a writer: not really, she said, she made pencils; but could I recommend some good books to read? ‘Do you know who that was?’ Hannah asked me afterwards.

‘She's called Vicky,’ I said, ‘she makes pencils or something.’

‘That's Lady Victoria, Countess von Faber-Castell. She's sponsoring the whole festival.’

‘Oh my god. I offered to lend her a fiver to get a programme.’

If only I had read Eurotrash then, it would have been the perfect recommendation.
Profile Image for Semjon.
763 reviews497 followers
October 10, 2021
Ich hatte bislang keinen Reiz verspürt, mich mit sogenannter aktueller Popliteratur oder Poetry-Slams zu beschäftigen. Insofern war dies mein erstes gelesenes Buch von Christian Kracht. Ich hatte mich auch vorher nicht informiert über Autor und Werke. Da ich seine Geschichte über den Schweizer Taxi-Roadtrip mit seiner dementen Mutter doch reichlich skurril fand, informierte ich mich während des Lesens dann doch über ihn. Ich mag es eigentlich, wenn man ein Buch ohne Sekundärliteratur verstehen kann, daher störte es mich bereits zu diesem Zeitpunkt, dass ich wohl ohne Wissen über Krachts wahre Vita, gar nicht beurteilen konnte, ob dies nun autobiographisch oder autofiktionell war. Bin ich daher überhaupt in der Lage, das Buch halbwegs sachgerecht beurteilen zu können? Kann man Eurotrash auch ohne Faserland verstehen? Ich hatte schon so etwas befürchtet bei dem Personenkult, der um Kracht, Stuckrad-Barre & Co. entstanden ist.

Nun, ich hatte eine ganz andere Art von Buch erwartet. Ich dachte, es geht um einen Zustandsbericht einer Gesellschaft in der jetzigen Zeit mit Elementen, die für uns heutzutage typisch geworden sind: Europakrise, Corona, Selbstinszenierungswahn oder Kulturkampf. Was auch immer. Stattdessen steht die Aufarbeitung der nationalsozialistischen Vergangenheit oder andere Traumata der Familie Kracht im Vordergrund. Und dies war mir zu oberflächlich oder besser gesagt zu viele unterschiedliche Krisen für so ein kleines Buch. Das zum Beispiel Mutter und Sohn beide im Alter von jeweils 11 Jahren vergewaltigt wurden, hätte für ein Buch als Thema ausgereicht. Stattdessen zieht die Karawane, typisch für einen Roadtrip, stetig weiter. Dabei sind sowohl Wegführung als auch auftretende Personen sehr ungewöhnlich. Der Spaß, den Andere beim Lesen dabei empfunden haben, trat bei mir nur sehr selten auf. Einzig Krachts Mutter mit ihrem dynamischen Selbstbewusstsein war die treibende Kraft, die mich zum Weiterlesen trieb. Ich schwankte zwischen Bewunderung und Bedauern für die alte Dame. Allerdings kann das Spotten über die Unzulänglichkeiten des Alters auch schnell nerven, wenn es die alleinige Humorschiene ist. Dann fühl ich mich mit Schrecken an Bücher über aus Fenster steigende Ü100-Senioren erinnert.

Interessanterweise lese ich gerade parallel Thomas Glavinics autofiktionelles Buch aus dem Jahr 2007 „Das bin doch ich“, in dem er die Figur seines eigenen Ichs sich beklagen lässt, dass er stets mit Daniel Kehlmann verwechselt wird. Genau derselben Pointe bedient sich Kracht in Eurotrash nur mit Unterschied, dass ich Glavinics Buch deutlich humorvoller empfinde.

Ich habe letztlich das Gefühl, dass ich erst andere Bücher von Kracht lesen müsste, um die Anspielungen in Eurotrash verstehen zu können. Als eigenständiges Werk betrachtet, fand ich es allenfalls okay, mehr aber auch nicht. Trotz des etwas unbefriedigenden Leseerlebnisses werde ich Christian Kracht weiter auf meiner Leseliste belassen. Wenn man einen zeitgenössischen Roman mit starkem Gegenwartsbezug lesen möchte, dann würde ich eher Leif Randts Allegro Pastell empfehlen, welches mir tatsächlich besser gefiel. Womöglich habe ich Kracht einfach nur in die falsche Schublade gesteckt. Die allgemeine Begeisterung über Autor und Werk konnte ich mit Eurotrash leider nicht nachvollziehen.
Profile Image for Paul Bryant.
2,408 reviews12.6k followers
December 20, 2024
I have a naïve belief that a foreign novel must pretty hot stuff if it winds up being translated into English because far too few of them are – only three out of Christian Kracht’s eight novels have been so far and in Germany this guy is a big name. But alas my theory didn’t pan out and I’m scratching my head about what makes people like this. It’s very mildly funny. A full CT scan would show that 65% of Eurotrash is indeed comedy. The rest of it would be 16% namedropping high toned authors, ritzy destinations and designer fashion labels, 7% descriptions of meals and hotel rooms and the final 12% is rambling chat between this guy and his batty 80 year old alco-mom.

So this is a road trip story about a 50-something year old author called Christian Kracht visiting his wreck of a mother and taking her out for one last Big Adventure which, being Swiss, turns out to be rolling around Switzerland in a taxi. Not too much happens. The author ruminates for pages about his obnoxiously rich parents, his Nazi grandparent and his youthful obsession with David Bowie, particularly the Ziggy Stardust album (which by the way has not aged well, gawky songs and thin sound, one of Bowie’s worst. But I digress, as Christian himself very often does.)

Occasionally the mother-son dialogues flare into something approaching poignancy but mainly it’s two cartoony characters flouncing and preening and moaning on about the past, the past, you’re a terrible person, you’re worse, hand me the vodka.

One good thing though, you can read it in a day.
Profile Image for Henk.
1,195 reviews302 followers
April 4, 2025
Pretty sure Anton Hur is thinking of this one when he talks of fun entries to the longlist of the International Booker Prize 2025!
A surprisingly fun, if absurd, portrait of a son and mother. The mother, 80 years old, part time inhabitant of several mental institutions, perpetually drinking vodka and cheap white wine, owning a collection of fur coats in three locations across Zurich and with a stoma, is a a veritable character.
“That’d be really boring,” she said. “Who’d be interested in that? A story where absolutely nothing happens, except that an old woman occasionally argues with her son.”

While offering scathing critiques of Switzerland and it's role in keeping the wealthy wealthy, regardless of the sources of their fortune, Christian Kracht offers a touching yet hilarious story of a man visiting his mother, cumulating in a road trip. The eighty year old alcoholic mother in Zurich is a daughter of a nazi who did very well in post war Germany as his offshore funds, entartete artworks of great painters, and three homes including in Gstaad reveal. The dead father of the main character, a self professed socialist, is also fabulously wealthy, ingratiating himself with Axel Springer and leading to a Geneva chateau with a Van Dyck, Tiffany lamps, Noldes and Hermès everywhere. Money however barely conceals that dark secrets abound, including BDSM tools found after a death, Icelandic au pairs to tickle the Arian fantasy and rape at 11 in the woods.

Still Eurotrash is supremely funny, with the two main characters ending up in a dingy (non-vegetarian) Nazi commune, almost being robbed by operators of a private airport, eating trout at 9:00 in the morning and getting stuck in a gondola. There are friends who are called Olaf Dante Marx while his nazi grandfather uses propaganda knowledge to invent slogans and names for Badedas. There are epic rants about Bulgari and Emirates around 1/3 of the book. The aging mother of 80 is not only perpetually drunk with wodka and cheap white wine, but also has powers of foresight and a stoma.

Reading this book gave me almost Grand Budapest Hotel vibes at times, in how over the top the story is, how the mountainous Swiss landscape plays a prominent role and how fun is used to hide dark truths. Also the metafictional angle/breaking of the fourth wall is present, most prominently when the author has his self-titled main character being confuse with Daniel Kehlmann:
You’re not Daniel Kehlmann?

In once read that in Daniel Kehlmann somewhere.

You ought to write things like that, like Kehlmann. Now he’s a good author. Not the sort of trivial nonsense you write that no one wants to read anyway.


If the International Booker Prize jury has a (dark) sense of humour, they should consider this book for a long-listing!

Quotes:
I have always lived in dreams, amongst the ghosts of language.

The past was always much more real and elastic and present than the now.

“Mama.” Emphasis on the second syllable. “You’re looking well.”
“Only one who has lived before 1789 can possibly know how pleasant life can be,” she replied.

I noticed as I always did, as I had known for years, that the conversation simply couldn’t be directed or shifted to something positive; it was a constant losing, a constant loss, a constant capitulation.

“I always thought we were broke.”
“You’re broke, not me.”

And sometimes I wondered whether my entire family fed off the humiliation of others, whether they defined themselves through an elitism that was merely the air of middle class wanting to ascend to the upper class, afraid of nothing more than its own proletarian background.

Even then I had thought she was actually quite an extraordinary person. And if she hadn’t been my mother, I had thought, I might have liked to meet her.

Always this half-baked knowledge, along with her certainty that if you only say it forcefully enough, no one would question it. And at the same time, she did possess second sight. My mother couldn’t be disentangled, just as everything could no longer be disentangled.

“Could we perhaps change the subject, please?”
“Why? You’re always telling me stories, too, and I enjoy listening. And now I get too close to you for once, because you suddenly see me as a woman, not as some diffuse, ethereal mother-person, and you just shut down.”

Our neighbour Somerset Maugham had just died.


Longlist International Booker Prize 2025 ranking
1 Under the Eye of the Big Bird - 4.5 stars rounded up, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
2 On the Calculation of Volume I - 4.5 stars rounded down, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
3 The Book of Disappearance - 4 stars, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
4 Eurotrash - 4 stars, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
5 Perfection - 3.5 stars rounded up, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
6 A Leopard-Skin Hat - 3.5 stars rounded down, review here:
https://www.goodreads.com/review/show...
7 Reservoir Bitches - 3 stars, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
8 Heart Lamp: Selected Stories - 3 stars, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
9 Solenoid - 3 stars, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
10 Hunchback - 3 stars, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
11 On a Woman's Madness - 2.5 stars rounded up, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
12 Small Boat - 2.5 stars rounded up, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
13 There's a Monster Behind the Door - 2.5 stars rounded up, review here: https://www.goodreads.com/review/show...
Profile Image for Max.
275 reviews520 followers
October 16, 2021
Kennt ihr dieses alte Credo vom Anfang des 21. Jahrhunderts: Man muss das Werk vom Autor trennen? Wisst ihr, was ich denke – man muss das Werk vom Werk trennen!

Ich kenne nichts von Kracht und vermutlich liegt genau hier der bunte Hund im Pfeffer begraben: ohne die Lektüre von „Faserland“ und "Textilstadt" fehlt mir einfach der Hintergrund, für mich zünden die Anspielungen in „Eurotrash“ (man sollte es übrigens französisch aussprechen, wie Kracht selber in einem Interview bekannt hat) so, wie scheißkleine Miniböller für Kinder zünden, es macht ein bisschen puff und das wars dann. Die Story liest sich wie eine Hänsel-und-Gretel-Spur aus dem hingeworfenen Kehricht verschiedenster Anspielungen auf Nazis, Sexmonster, Autoren, Schauspieler und so fort. Das ist so lose, vage und unverbunden, dass man als Leser irgendwann einfach dauerhaft den Eindruck hat, alles sei Zitat, alles habe einen scheißwichtigen Bezug zur Gegenwart. Die Gespräche mit der kaputten, alten Mutter sind so hölzern, dass man das Knirschen der sich verhakenden Schreibmaschinentypen noch hören kann. Und - Leute - ich gebe Muttergeschichten Vorschusslorbeeren ohne Ende, ich bin das Muttisöhnchen in Persönchen!
Die lustigste Bemerkung zu Eurotrash (auch die spanische Aussprache sei zulässig, by the way) kam allerdings von Denis Scheck. Der sieht darin nämlich ein Meisterwerk der Gegenwart und ich frage mich ganz intensiv, ob wir uns dieselbe Gegenwart teilen...schsszzzr...

„Entschuldigt bitte, ich muss mich kurz zu Wort melden. Ich bin die Mutti vom Max und es steht mir grad wirklich bis hier! In "Eurotrash" hat Christian Kracht ein wunderbares Kleinod an Zeitgeschichte vorgelegt, in einem herrlich ironischen Ton, voller Leben und Esprit. Warum mein Maxi sich hier so böse über dieses Meisterwerk äußert…? Ich weiß es nicht, so habe ich ihn nicht erzogen. Diese blinde Gehässigkeit hat er nicht von meiner Seite. Schon als Kind konnte er es nicht akzeptieren, wenn er in Mathe eine 5 nach Hause brachte. Er hat sich so geschämt! Ich habe ihm immer gesagt: Maxi, deine Minderwertigkeitskomplexe sollst du nicht an anderen auslassen, wirklich nicht. Ach, wie traurig war ich, als ich bemerkte, dass er seine verletzten Gefühle zunehmend in der Literaturkritik verarbeitete. Kracht ist ein wunderbarer Autor, das müsst ihr mir glauben.“

Max: Mama, warum schreibst du das denn, das ist meine Goodreads-Seite. Kannst du dir nicht deine eigene erstellen?

Mama: Wenn du die Werke, die du liest, nicht verstehst, muss ich mich einschalten. Deine Unfähigkeit fällt doch auf mich zurück! Es ist mein Name. Ich habe nur diesen einen!!!

Max: Mama, das hast du doch aus einem Film geklau…

Mama: Genug! Geh in dein Zimmer!

Max: Ich bin 35, verdammt noch mal... Ich bin hessischer Beamter... Und das hier ist das Internet.. The fucking internet! Hier kannst du mich nicht mehr unterdrücken! Hier nicht!!!

Mama: Wenn du dieses Metageschreibsel für gelungen hältst, bist du noch dümmer, als es Frau Riedel in der Grundschule diagnostiziert hatte. Nicht mal Shakespeare oder Goethe kannst du in deinen Anspielungen einb…

„Frau Rössner, kann ich mich kurz einschalten? Ja, hey, ich bin Alex, die Freundin von Bärli, äh, Max. Ich will nur kurz mit einem Missverständnis aufräumen. Er ist wirklich nicht so furchtbar besserwisserisch, wie er auf YouTube und hier auf Goodreads oft rüberkommt. Er ist eigentlich ein ganz liebes Bärli, zu Hause trägt er nur XXL-Pullis von Queen und backt mir gerne Kuchen und Muffins.“

Alex, danke für deine Hilfe, aber ich schaff das schon alleine! Also, wo war ich: Wer auf Anspielungen und unverständliche, unauthentische Meta-Diskurse und Fiktionalitäts-Blabla steht, der wird’s lieben. (Also, klar, der letzte Satz war jetzt nicht gerade wertneutral oder fair formuliert. Aber who cares, so ist das nun mal in der freien Marktwirtschaft.) Recht habe ich trotzdem. Absolut.

Übrigens: Wollt ihr eine grandiose Geschichte lesen, die mit metafiktionalen Mitteln spielt und sich unter der Hand in eine berührende Auseinandersetzung mit literarischer Herrschaft und Tod wandelt? Die also all das aufweist, was "Eurotrash" vermissen lässt? Lest "Rosalie geht sterben" in "Ruhm" von Daniel Kehlmann. Ein Genuss.

Und wieder einmal sehen wir alle Fragen offen, der Vorhang schließt sich und so weiter und so fort und kein Priester hat ihn auf dem Schimmelreiter begleitet, durch diese hohle Gasse musste er ganz alleine kommen.

„Es tut mir so furchtbar leid – zu Weihnachten wird`s keine Geschenke geben!“
Profile Image for Ernst.
643 reviews29 followers
April 13, 2025
Nominiert für den International Booker Prize 2025, allerdings hat er es nicht mehr auf die Shortlist geschafft.

Also mir hat der Roman sehr gut gefallen, vielleicht analysiere ich zu wenig, aber ich bin einfach ein Fan von Krachts Sprache. Und irgendwie fand ich diesen seinen zärtlichsten und liebevollsten Roman. Ich kann aber auch ablehnende Rezensionen verstehen und die Argumente nachvollziehen. Natürlich ist es eine Selbstkarikatur, die kein wirkliches Ziel hat, aber die gesamte Atmosphäre, Szenenbeschreibung und Dialoge sind einfach bester Lesespass.

Ich mag ja grundsätzlich fast alles von Kracht (nur mit Metan hatte ich etwas Schwierigkeiten).

Ein kleines persönliches Ranking:

Ich werde hier sein
Imperium
Die Toten
Eurotrash
Faserland
1979
Profile Image for Alexander Carmele.
475 reviews420 followers
July 6, 2024
Untot im Rausch durch die Schweiz.

Ausführlicher, vielleicht begründeter auf kommunikativeslesen.com

Folgt man dem postmodernen Zeitgeist a la Lyotard befinden wir uns in einer Zeit nach dem Ende großer Erzählungen, d.h. in der nur noch sich selbst transparente, oder untote Erzählungen hin und her geistern, kleine Erzählungen voller verwobener und irrelevant gewordener Details existieren können. Mischt man noch Klischees, Erfahrungsarmut in die These, würzt sie mit der Schweiz, dem Nationalsozialismus, Demenz und Familienproblematik, sexuellen Missbrauch und Sadomasochismus, und garniert dieses Gebräu mit Anekdoten aus dem Spiegel-Magazin der letzten sieben Jahrzehnte, so erhält man, schüttelt und rüttelt man nur genug, den neuen Roman von Christian Kracht: „Eurotrash“, der sich wie ein Who-is-Who der bundesrepublikanischen Plattitüde eines inexistenten Literatursalons gehobener Söhne und Töchter mit Abschluss in Germanistik liest und auch von einer künstlichen Intelligenz geschrieben werden hätte können. Siehe hierzu das bald erscheinende Buch Daniel Kehlmanns „Mein Algorithmus und ich: Stuttgarter Zukunftsrede“.

Ich hatte das Gefühl, ich hätte mein Leben lang nur Plattitüden von mir gegeben. Nein, ich wusste, ich hatte mein Leben lang nur Plattitüden von mir gegeben. Niemals war irgendetwas, was ich sagte, auf irgendeine Weise relevant gewesen, nie konnte mein Gesprochenes es mit meinem Inneren aufnehmen.

Je mehr man sich also der Sprache Krachts überlässt, desto mehr erkennt man ein hintergründiges Summen der sich verselbständigt habenden Textverarbeitungssoftware – Etwas schreibt, nur eben kein Gegenüber mehr, das sich zeigt. Der Diskurs selbst schreibt sich in den Geist, und der Geist schreibt sich zurück in den Diskurs, und am Ende bleibt nichts mehr der Überraschung oder dem Zufall überlassen. Die altersschwache Mutter trinkt hierzu den ganzen Roman über Wodka oder Kochwein und wirft Phenobarbital-Pillen ein. Die ganze Erzählung spannt sich darum, wie viel Alkohol, welchen Alkohol, wie viele Pillen, welche Pillen genommen werden dürfen, können und müssen. Begleitend gibt der Erzähler, der sich Christian Kracht nennt, aber mit Daniel Kehlmann verwechselt wird, belanglose, halb humoristische, teilweise scheußliche Kurzgeschichten zum Besten, bspw. wie eine Mutter mit Kind auf dem Meer verdurstet, oder einem Piloten die künstliche Nase wegschmilzt, oder ein SS-Mitglied sich von einem isländischen Au-Pair-Mädchen mit Stacheldraht an einen Küchenstuhl fesseln lässt, während dieser eine Tibet-Nazi-Mission plant.

Meine Güte, dieses Leben, was für ein perfides, elendes, kümmerliches Dramolett es doch war, dachte ich, während ich weiter an die Decke des Hotelzimmers starrte und sah, daß dies tatsächlich die ewige Wiederkunft war, unser Unvermögen, der Zeit einen Anfang zu setzen, aeternitas a parte ante […]

Fazit: Selbst mit größter Mühe wüsste ich nicht, warum man diesen Roman schreiben gar lesen sollte.

Profile Image for Lee Klein .
911 reviews1,055 followers
May 16, 2025
Fun, for the most part, but really uneven and underdone. At one point the narrator acknowledges that the whole thing is sort of lifted from American Psycho, the father in the gray double-breasted buttoned-up suit with something wrong with his eyes and the mother in the nursing home with the black Ray-Bans. But, structurally, it seems more like Bret Easton Ellis's Lunar Park, in that it starts with dense yet flowing haute-crust nepo-baby atrocity-patrimonial probably-quasi-autofictional exposition that gives way to a succession of little scenes with Mom, intending, You Shall Know Our Velocity-ishly, to give away tons of money, all of which is at most kind of humorous (when almost robbed, the trout at the restaurant where the trout was good 45 years ago) but ultimately heft-less, despite intermittent mention of grandparents in the SS etc.

The primary impression is that after maybe forty rich and evocative pages it feels rushed and is already working toward its end. It's "relenting" or "relentful," exactly unlike an uncompromising Bernhard novel (Extinction is mentioned in the blurbs). An attractive perspective, often surprising asides and flourishes like the bit about Bowie's teeth, stray paragraphs of top-notch Euro prose in translation, but in the end it didn't feel like it cared to continue, like it sort of dissolved in diffuse travel and finally the African savannah.

Seems like it could be so much better than it is, maybe if the initial few dozen pages were integrated throughout the dialogue-y dramatized travel bits with Mom? The mother-son dynamic has its touching funny poignant moments, the son of the successful well-dressed father dynamic has its moments too, and it's always fun to glimpse the lifestyles of super-rich Swiss, but overall it seems like this one needs another year or two in the oven.

At one point mentions Christoph Ransmayr as a peer of Sebald and Knausgaard and so I added some Christoph Ransmayr, who I've never heard of, to the queue. And I'll definitely read more Kracht, especially if Faserland makes its way to English, or if I learn German, or if I try to read it one day in French?
Profile Image for Anna Carina.
682 reviews338 followers
November 24, 2023
Rezenzion nach dem 2. Read:

Eurotrash ist das Nichts und die Leere - eine Scheinrebellion, eine Illusion von Autonomie und Widerstand, ein symbolischer Ausbruch aus dem System.

Eurotrash ist Identitätsverweigerung – man schwimmt im Becken der Geschichtsfetischierung, die unabhängig von menschlichem Handeln und Intentionen zu existieren scheint. Christian, der Icherzähler nimmt sich als Subjekt aus der Rechnung raus. Er ist Opfer der Geschichte, Opfer des Systems, der Normen und Werte. Man arrangierte sich mit dem feudalistischen Vater, gab ja Geld. Man reist Jahrzehnte durch die Welt und lebt ständig in der Vergangenheit. Man fügt sich dem System, das man verachtet, einen einengt und spielt in der Show der Masken, Angebereien und Unaufrichtigkeit mit - völlige Passivität. Er geht nur auf ein Borges-Festival um mit seiner Bildung anzugeben.
Er fließt als Erzähler aus der Geschichte, ist überall und Niemand.

Will dennoch den Kreis durchbrechen. Wünscht einen Bruch. Erkennt, man steckt fest.

Also los! Die Mama, Rollator, Flasche Wodka und die Pillen geschnappt, rein ins Taxi und ab geht die wilde Fahrt durch die Schweiz. Munter, fröhlich, grotesk ziehen sie ihre Schleifen. Entsorgt den Müll Geld. Geschichten werden erzählt. Man bedient sich sämtlicher literarischer Referenzen, alles begegnet einem wieder. Die Literatur und Kultur als Flucht vor der Realität, das ewig Gleiche.
Authentisch ist nur der künstliche Darmausgang.
Der Roadtrip wird zur leeren Geste. Man stellt sich nicht sich selbst. Keine Konfrontation mit der Realität. Die Angst vor dem Schmerz des selbstbestimmten Handelns und der Begegnung mit dem Unaussprechlichen ist zu groß.

Vielleicht ist das Problem auch schlicht weg, wie Christian selbst bemerkt, dass er nie Hegel gelesen hat. Da wir in dem Buch aber so viele doppelte Böden haben, gehe ich davon aus, dass er doch irgendwann in den Hegel gefallen ist und mit diesem Buch den Stinkefinger in Richtung dynamischen Prozess erhebt.

Und so endet das Buch mit der Entscheidung in einem Zustand des imaginären Scheins zu bleiben.

Der Durchbruch des Kreises war nie ernsthafte Intention.

Was bleibt ist das Nichts, das bereits Haldor Laxness in Am Gletscher beschreibt.
Dieses Nichts hätten Christian und seine Mutter in der Schlüsselszene am Gletscher, auf der Suche nach dem Edelweiß füllen können. Katharsis.
Nun bleibt es jedem überlassen wie er den Roman Haldor Laxness interpretiert und wie Christian Kracht diesen gelesen hat. Er entscheidet sich jedenfalls dagegen zu erzählen was zählt, was für ihn Wahrheit bedeutet.Er entscheidet sich dagegen in der Isolation eine einzigartige Dynamik mit eigenen Regeln zu schaffen. Er entscheidet sich gegen Öffnung, gegen Vielseitigkeit und Wandelbarkeit aus sich selbst heraus. Entscheidung gegen Liebe zur Freiheit, Unabhängigkeit und den Möglichkeiten die das Leben bietet. Er entscheidet sich gegen Verantwortung.

Maske sitzt und weggeduckt.

2 Sterne, weil ich die Leere durchaus unterhaltsam fand.

_____________________________________________________________
Rezension des ersten Reads: 4 Sterne
Da hat mir Faserland doch einen Tacken besser gefallen.
Diesen triefenden Sarkasmus Faserlands konnte ich in Eurotrash zwar wiederfinden, aber nicht in dieser göttlichen Konsequenz.
Oh es war deprimierend schön und für mich völlig ok, dass der Roadtrip nur im Kreisverkehr, des Versuches der Aufarbeitung statt fand, das ewige Schweigen, schweigsam blieb.
Familientraumata, das Leben im Schein und Sein- wie soll man da "Normal bleiben"?
Gar nicht.... Deshalb nehmen wir diesen Surrealen Trip auf uns und landen immer wieder bei Borges. Was ist Wahr, was ist Fiktion, welche Geschichte dient einer weiteren Metaebene? Ja Christian, Du kannst so schön Geschichten erzählen- mich hat's dann gegen Ende ein bisschen eingelullt, als wäre Herr Kracht zu sehr von sich selbst gelangweilt oder von sich als fiktiver Person, die sich selbst in einen Roman geschrieben hat.
Profile Image for Steffi.
1,121 reviews270 followers
March 28, 2021
Was für ein großer Spaß! Krachts Spiel mit dem Leser, was an der Geschichte autobiografisch und was fiktiv ist, ist großartig. Dabei wird der Leser ständig mit Namen und Begebenheiten gefüttert, die sich im Internet sicher leicht als wahr(?) herausstellen würden. Nur weil Kracht genau dieses Spiel mit dem Leser treibt, versuche ich immer wieder, nicht nachzurecherchieren. Gelegentlich bin ich dann aber doch zu neugierig… und stelle mir vor, wie Kracht sich freut, weil er mich genau dort hat, wo er mich als Leser haben will.
Selbst die Geschichten in der Geschichte, die der Erzähler der Mutter erzählt, sind oft wahr und gleichzeitig (vielleicht) um irreale Details ergänzt, wie beispielsweise bei der Geschichte der Brüder Schlumpf.
Je weiter man liest, um so häufiger werden die Hinweise auf die Erzähltechnik selbst, beispielsweise wenn sich das Bewusstsein des Erzählers wie ein Äther in den Nachbarraum begibt, um dort etwas zu beobachten, was er gar nicht beobachten kann. Oder in diesem wunderbaren Dialog zwischen Mutter und Sohn:
„Endete nicht Dein Buch Faserland auch so ähnlich?“
„Ja, aber das war ja fiktiv. Dies hier ist echt.“



Das Zelebrieren teuerster Marken erinnert an Bret Easton Ellis. Villenstandorte, weltberühmte Nachbarn und Bekannten, einst in Familienbesitz befindliche Kunstwerke. Die Aufzählung könnte einen nerven, würde es sich nicht auch hier um ein Spiel handeln. Das Aufgehen in diesen Beschreibungen weicht dem Ekel, den der Erzähler angesichts dieser Angeberei empfindet. Und im nächsten Atemzug macht er mit dem lustvollen Benennen und Bewerten all dieser Marken und Besitztümer weiter.

Die Schweiz wird hier beschimpft, wie vielleicht zuletzt in Max Frischs Stiller, mit einer Lust und Übertreibung, die an Thomas Bernhard erinnern:
Und das Essen in der Schweiz, das immer viel besser schmeckte als anderswo, es war von Kindersklaven mit irgendwelchen Drogen versehen von der Firma Nestlé, damit die Menschen es gerne aßen und auch spurten und gute Schweizer blieben. Die Schweizer aßen alle ihr Soylent Green und verrichteten ihre Arbeit und gingen schlafen und wachten anderntags wieder auf, und nichts geschah. Es gab keine Musik und keine Filme und keine Literatur, es gab gar nichts in der Schweiz, lediglich die Gier der Schweizer nach mehr Luxus, das Verlangen nach Sushi und bunten Turnschuhen und Porsche Cayennes und den Bau weitere immenser Baumärkte in den wuchernden Agglomerationen.

Und überhaupt wird bei den Reminiszensen an andere Werke der Literatur, des Films und der Kunst nicht weniger Namedropping betrieben als bei dem verhassten Lebensstil der Eltern: Gleich zu Beginn wird mit der Formulierung vom „Zerfall dieser Familie“ an die Buddenbrooks erinnert. Beim Aufenthalt in einem Chalet erwartet Kracht das Auftauchen eines mit Axt bewaffneten Jack Nicholson. Ein Sanatoriumsbesuch verbindet sich mit der Empfehlung, die nahen Reichenbachfälle zu besuchen.
Weiter wirft die Mutter dem Sohn vor, dass er nicht schreibe wie Daniel Kehlmann (mit dem er kurioserweise verwechselt wird), Marcel Beyer, Knausgård, Houellebecq, Ransmayr oder Sebald. Man könnte die Liste endlos fortsetzen.

Das alles macht riesiges Vergnügen, auch (oder weil) sich die Traurigkeit zwischen den Zeilen nicht ignorieren lässt.
Profile Image for Matthew Ted.
1,007 reviews1,035 followers
March 6, 2025
Finished this yesterday on the trains to Goslar from Leipzig (though I got off before Goslar). The book is warm and funny, and every sentence feels very measured. And it's funny that Knausgaard endorses it as he is called a master within its pages. Explores the ever-explorable idea of the narrator and our very idea of autofiction. Kracht does say about the narrator of Faserland, being "I" and also, therefore, "me"; yet, we can guess as readers that what we are reading isn't entirely true. We can be fooled not to care, which is the enduring beauty of autofiction. I will always be enamoured with most attempts at this slippery, self-serving and self-centred genre. It's why I put myself through all five-thousand pages of My Struggle and all however many pages of In Search of Lost Time. Kracht proves, however, that you don't have to write 6k pages to get someone to take you seriously. With his humour, there is a critical eye on the rich of Europe and particularly Switzerland, and particularly Zurich (which is a shame because I was going to go relatively soon for the Joyce-echoes, but Kracht ensures us that there is none of that to be found or felt), so we get plenty of Bernhard coming through in his prose. I also like a complaining and slightly bitter writer, it seems. Readable, humorous, but not without cause. I can't say whether it's deserving of the Booker (especially now as I've decided I hardly care), but I certainly enjoyed it and found the ending somewhat touching, too.
Profile Image for Tom Mooney.
917 reviews398 followers
December 15, 2024
4.5. This was great. Strange, disturbing, maddening, and darkly comic. But also tender and ultimately moving. Not just a satire of wealth but a poignant meditation on ageing. Very good - I definitely want to read more of his work.
Profile Image for Tilmann.
73 reviews4 followers
March 14, 2021
Also, ich würde eigentlich jetzt schon 5 Sterne vergeben, bevor ich es gelesen habe, aber dann habe ich auf der Rückseite des Buches einen, und das wird mir wieder keiner glauben, Kommentar von Daniel Kehlmann entdeckt. Das muss man sich mal vorstellen. Daniel Kehlmann, der Inbegriff von gekünstelter, verschwurbelter, ganz und gar durch Lähmung gezeichneter ‚Schriftsteller‘, landet unter dem Klappentext der so lange erhofften Neuerscheinung Krachts? Ich merke, dass mir leicht übel wird und ich zünde mir eine Zigarette an.
Profile Image for lautesbrot.
73 reviews45 followers
December 3, 2023
"Mein Taufbecher dagegen war einfach nur ein goldener Becher von der Größe eines Bierhumpens gewesen, beziehungslos, ich verstand es nicht, ich sollte es nie verstehen. George Clares Armbanduhr war eine Reliquie, aber Philip Kinnboots goldener Becher war lediglich Ausdruck von Habgier, ein Blendwerkzeug, tote Materie, totes Gold, wie alles in unserer Familie tot und seelenlos."

Tja, da ist er wieder. Der Erzähler aus "Faserland" ist wieder in Zürich, doch dieses Mal ist diese Stadt nicht der Abschluss seiner Deutschlandreise, sondern der Ort, an dem seine alkohol- und medikamentenabhängige Mutter lebt und Christian Kracht, der in diesem Werk auch mit diesem Namen auftritt, besucht sie mit Widerwillen aber auch Schuldgefühlen. Spontan unternehmen die beiden eine Reise durch die Schweiz, anfangs noch mit dem Ziel nach Afrika zu reisen, doch der Taxitrip erweist sich schnell als eine Reise im kleinen Rahmen.

Ich fand "Faserland" wirklich großartig: das Innenleben des Erzähler verknüpft mit der dialoglosen Handlung und den sich immer stellenden Fragen: Wer ist dieser Erzähler? Und was ist eigentlich seine Mission? Es war ein unglaublicher Spaß, dieses Buch zu lesen.

Zurück zu "Eurotrash". Es ist nicht wirklich eine Fortsetzung. Ja, es ist der gleiche Erzähler und "Faserland" wird an einzelnen Stellen referiert, doch die Handlung existiert unabhängig vom vorigen Werk. Zudem ist der Stil nun doch ein anderer. Was groß auffällt, sind die meist sehr knappen Dialoge. Der Humor ist nun weniger derbe und mit etwas mehr Tiefgang. Also von Heinz Strunk zum 2021-Kracht.

Die Vergangenheit spielt nun auch eine viel größere Rolle. Wer waren die Eltern? Wie geht man mit der Nazi-Vergangenheit seiner Großeltern um? Wie lässt sich eine Mutter-Sohn-Beziehung verbessern, die eigentlich seit jeher das gleiche Spiel der Schuldzuweisung spielt? Es sind defintiv mehr Themen, die hier behandelt werden, doch fehlte mir doch der soziologisch-kulturkritische Blick Krachts, wie man es in "Faserland" lesen konnte. Stattdessen finden hier verstärkt unendliche Aufzählungen von Markennamen statt.

Sehr interessant ist, wie zu Anfang des Buches der Diskurs aufgemacht wird, den ich ja so sehr schätze. Das Werk vom Autor trennen. Wie viele Leute sich doch über "Faserland" aufgeregt haben, dass es ja ein unsympathischer, reicher Barbourmann sei, der zu viel Meinung hat. Und was sagt das denn alles über den Autor, Christian Kracht, aus? Tja, eigentlich nichts. Wir lesen Referenzen zu seiner tatsächlichen Biographie, doch ob er wirklich in dem einen Chalet gewohnt hat und seine Verwandten auch tatsächlich ein BDSM-Geheimzimmer gehabt haben, dass ist etwas, womit Christian Kracht spielt. Damit erschafft er eine Kunstfigur, die zwischen seinem "echten" Ich und der Fiktion changiert.

Ich habe "Eurotrash" wirklich gerne gelesen. Besonders die erste Hälfte war unglaublich unterhaltsam. Zum Ende hin wurde mir die Schweizreise doch auch etwas mühselig und ich fragte mich, was jetzt eigentlich der Sinn dieses Handlungsstrangs sei. "Faserland" war da durch seine mangelnde Auskunft über den Grund der Reise doch erfrischend und somit der Plot eher nebensächlich. Der Nachfolger ist nichtsdestotrotz eine sehr lohnende Lektüre gewesen.
Profile Image for Paul Fulcher.
Author 2 books1,952 followers
March 3, 2025
Only the edifices of the ideas he'd erected remained; the homes themselves had been sold, rebuilt, and burned down.

Gstaad, Kampen on Sylt, Cap Ferrat, Mayfair, the Esperanto of eurotrash. Those infinite interiors I traversed every night in waking dreams existed now only in memory, only as specter. The décor my father had so carefully cultivated his whole life-the sofas upholstered in gold silk, the Manchurian carpets, the shallow paper-lined drawers for each individual dress shirt, the Munchs and Noldes and Feiningers, the collection of Chinese porcelain tea jars- everything was now relegated to the imaginary: immaterial to be sure, but nevertheless real and eternally present, in relentless memory.


Eurotrash, translated by Daniel Bowles from Christian Kracht's original, is an interestingly provocative book.

The narrator is a eminently dislikeable novelist, called Christian Kracht, suffering from Daniel-Kehlmann envy, who pretends to be ashamed of his family's past, but in reality is, the reader can tell, actually proud of it and, in particular, convinced that it's his ultra-privileged well-connected, family which makes his story interesting to us.

There was always a very direct link between art and money—never the slightest doubt that they belonged together and were as one.
[...]
I knew from the moment I guessed what it was all worth that not only would I never be able to live like that, but that my childhood and youth were permeated by arrogance and hyperbole and fraud and degradation, by dead money.


Much of the earlier part of the book consists of seemingly critical but admiring reference to his father, whose arrogance disguised his insecurity:

My father had loved power, and was able to create for himself an impenetrable carapace and the detachment he needed by tormenting and debasing others. And sometimes I wondered whether my entire family fed off the humiliation of others, whether they defined themselves through an elitism that was merely the air of a middle class wanting to ascend to the upper class, afraid of nothing more than its own proletarian background.

The narrative drive of the last half of the novel comes from a road trip of sorts with his equally performative mother (just imagine you are an eccentric, slightly crazy old woman with a bit too much money, who competes with the narrator for casual racism (while decrying her late husband's Nazi past) and skewering his own pretentions:

You said it yourself last night, in your sleep. Catharsis is what you said; there'd be an expurgation between us, you said, if only you remained on the move with me. Your mother. Takes her along to some saccharine melodrama, tragedy, comedy, whatever, starring yours truly. Promises her who knows what, seeing that she's got to drink herself to oblivion constantly and choke down pills for her unendurable pain. And then he blames everything on Switzerland, the Nazis, and the Second World War.

Were this an auto-biography, the commited social mobility campaigner in me would have flung this across the room by 40 pages in.

And actually if this was pure fiction, it wouldn't be so objectionable but would be entirely uninteresting.

Except the actual author whose book I'm reading, is not the same as the fictional construct in his novel, who may or may not have aspects of his own personality and life, and is more self-aware of his failings (I think/hope!). So as self-satirical auto-fiction it sort of works.

And there are some Bernhard-lite skewerings of the two countries that dominate his internationally mobile life:

I thought that I was actually fortunate to be in Switzerland and not to have to be in Germany, where the blood of murdered Jews still stained the streets and the people were not the least bit shy about anything, although of course it would well suit them to be a little bit more introverted and humble, the Germans. A Germany whose manly Germans would shout into their manly mobile phones in public, especially when they were in Switzerland, and where it looked and sounded like they were on the phone with the Reichspropagandaleitung, slouched and spread-eagled on the sofas of the first-class lounge at Zurich Airport, whereas in reality they were merely speaking with an ad agency or with their department manager.

3 stars

The judges' take

Eurotrash is the auto-fictional account of a writer contemplating his unpleasant and abusive childhood, his morally repugnant ancestry and his toxic financial inheritance as he drives his crotchety, alcoholic, senile mother through the landscape outside Zurich. This doesn’t sound like much fun! But this book is one of the most entertaining and ultimately moving stories we read. It is brilliantly, bitterly funny, even as it documents a vicious and tarnished emotional universe. This book is immaculately and wittily translated; on every page its sentences sparkle and surprise like guilty-legacy gold.
Profile Image for Maddie C..
144 reviews45 followers
March 1, 2025
Longlisted for the International Man Booker Prize 2025

Christian Kracht’s Eurotrash is an intense, darkly humorous, and ultimately poignant novel about a son and his ailing mother. At its core, it’s a deeply personal exploration of familial bonds, memory, and the lingering specters of European history—particularly the legacy of World War II and how it continues to shape German and Swiss identity.

While some of the novel’s historical and cultural references went over my head, making it harder to fully connect with certain aspects of the narrative, the central relationship between mother and son was deeply affecting. The mother, an aging woman who may be genuinely unwell or simply dismissed as such by society, wrestles with her past in a way that is both tragic and unsettling. Her dynamic with her son is fraught yet tender, highlighting the complexities of parent-child relationships. It made me reflect on how mothers do their best, yet sometimes their best is not enough—leaving behind wounds that shape their children in ways they may never fully understand. Sons and daughters often blame their families, particularly their mothers, for their own misfortunes, but Eurotrash reminds us that reality is rarely so straightforward.

Certain moments in the novel unsettled me in ways I didn’t expect—especially some of the more twisted exchanges between mother and son, which I found strangely compelling. While I was less engaged with the broader meditations on Swiss and German life, I was particularly struck by the discussions of Nazism and one scene in which Christian recounts a story to his mother about a Switzerland that exists in a blurred space between past, present, fiction, and reality. That moment, especially in light of recent political events in Germany, felt eerily resonant.

Overall, Eurotrash is a novel that lingers in the mind—unsettling, thought-provoking, and laced with a dark charm that makes it hard to look away.
Profile Image for Kirsten .
483 reviews171 followers
April 24, 2025
I feel a bit misled by the publisher’s description, as I had the impression that this would be about a son and his mother going on a roadtrip where révélations of the family’s Nazi past would appear. That didn’t really happen, early on the grandparents’ affiliations with the Nazi party was mentioned, but more en passant, not to be put under any scrutiny, instead the mother’s stoma and the ensuing trouble with emptying the bags, at times hilarious, but at length tiresome, seemed to take centre stage.

Most time seemed to be spent in a taxi with the son and the mother bickering about her medicine and the vodka bottles she consumes. I loved the ending though, so one star for that.

And a note on the translation, as I read it in Danish and not German, my command of the German language sadly being too wobbly for that, I am not sure that the translator used the best words possible in all circumstances, a word like communard doesn’t make sense in modern Danish, to the best of my knowledge, and touristresses, (turistinder in Danish)as I suppose it would be in English? Why not female tourists? No such word as turistinde in Danish.
763 reviews95 followers
February 28, 2025
Daniel Kehlmann says it very well on the back cover: 'Christian Kracht is a master of the well-formed sentence, the elegance of which conceals horror.'

In this short and slippery novel, the author Christian Kracht reckons with his family's horrible past in the form of a mad road trip through Switzerland with his aging, alcohol and drug addicted mother. The family is extremely wealthy (but the money of dubious provenance) and Christian's idea is to give some of it away.

It is humorous in its unsparing criticisms (of his family, of the Swiss), but it also lets the reader work to find out the deeper meaning (and traumas) behind the apparently superficial. It made quite an impression on me.

The style (and also the subject matter) reminded me a lot of Dutch author Ilja Leonard Pfeijffer. I will definitely be reading more Christian Kracht.
Profile Image for Günter.
371 reviews22 followers
March 28, 2025
Das ist ja nicht zum Aushalten.
Aufgrund einer Besprechung des neuen Buchs, Air, doch einmal mit Kracht begonnen. Ein Buch zum Abbrechen.
Profile Image for Dave Schaafsma.
Author 6 books32.1k followers
June 24, 2025
ooker Prize longlist 2025. And I can see why it might have made the list!

With that title, Eurotrash (2021) you expect a kinda punk vibe, maybe, and sure enough, in the opening of this auto-fictional story, Christian trashes his Swiss bourgeois family that became mega-wealthy during the Nazi regime, through munitions manufacturing. So much for that famous Swiss neutrality. Christian visits his mother, an alcoholic, drug-addicted woman in her early eighties who has been in and out of mental hospitals. It's her father who was the Swiss Nazi collaborator. But they have lived very very well since the war. Deliciously trashy, this story early on vilifies the author's family war profiteers, rich but his Mom is in steady decline. And of course Mom and Christian (now well into middle age) has been on the outs with Mom for years.

And they decide to go on a road trip. I am told the first volume of this story, Faserland (1995) also involved travel. Then we see them fight brutally and entertainingly until a key moment: Mom decides to give a fortune away in penitence for the family sins, stuffing a garbage bag full of bills. Of course this is not fundamentally righting the capitalist/corrupt ship they have been on *they do not become Saint Robin Hood, suddenly, and they are still both arrogant snobs in some ways), but it is an engaging goal, met by some interesting moments.

So the story turns--I'll say little here on out--funny and even charming, in moments. I liked it quite a bit. It has lyrical passages and some terrific dialogue. Mom is especially an engaging, terrific "character" (I mean, it is supposed to be his actual mom),. And late in the book, Christian has an idea: Maybe he could write a book about this trip!

“That’d be really boring,” she said. “Who’d be interested in that? A story where absolutely nothing happens, except that an old woman occasionally argues with her son.”

And Christain agrees, at that moment. It's a pretty short book, actually, and will not win the Booker, but just getting to this level is basically winning.
Profile Image for Harris Walker.
93 reviews11 followers
September 20, 2025
‘O’ (or ordinary) and ‘A’ (or advanced) Levels were UK exams taken respectively by sixteen and eighteen-year-olds many moons ago, chosen from a vast range of subjects. Roughly equivalent to the US SATs, they're now a part of history and my curriculum vitae.

Mathematics, French, English Language, and English Literature were compulsory. Within Literature, one had to choose two novels to regale the examiners with one’s knowledge and belletrism. One from Animal Farm, 1984, Cider With Rosie, probably A Room With a View, maybe Thomas Hardy, and others that I’ve forgotten, was compulsory; the other, if you wanted, was your own choice. 

I suppose I might have chosen "The Intimate Diary of Linda Lovelace”, published the previous year, and this would probably have been acceptable, had one written perceptively about the issues and implications attendant with the porn industry in the 70s. However, the memoir would probably have been beyond a sixteen-year-old to concentrate on the ethical implications of the content without being sidetracked by its salaciousness. Notwithstanding that, how would I have got hold of this little gem, or explained to my parents the educational value of not just reading it, but rereading it more than once? It might have been a problem.

So, I chose “Travels With My Aunt” by Graham Greene.

I say this because “Eurotrash”, by Christian Kracht, has sometimes been likened to this entertainment novel, as Greene labelled his more lighthearted writing. Although my recollection of “Travels With My Aunt” is distant, I can appreciate the similarity. That said, “Eurotrash”, though at times sardonically witty, entertaining, and sentimental, is also melancholic, disturbing, and brooding on uncomfortable epiphanies regarding a familial past.

Though Kracht sets diversions to distance himself from Christian's experiences, they're undoubtedly his; this is semi-autobiographical autofiction, focusing on Kracht’s Germanic past, his family's dubious political affiliations, and the multi-million wealth accumulated by morally suspect investments during the period of National Socialism. As his nonagenarian, chronically sick, senile, and perpetually inebriated mother reaches the end of her life, she demands to be taken on a trip to Africa to give away the family fortune to expunge her guilt, the continent's mishaps and contortions a metaphor for the family's perfidious past. Christian ignores the metaphor, navigating a less arduous road trip around Switzerland. Here he comes to terms with the uncomfortable truths about his family as the two of them stumble from one cathartic, naïve, charitable mishap to another, attempting to rid themselves of their ill-gotten gains and their incumbent infamy. From the ivory tower of a taxi, hired for a fortune to undertake the grand tour, their ineptitude reveals a gauche misunderstanding about how less privileged people live.

Henry Pulling, the mild-mannered protagonist in Greene's novel, initially chafes against his aunt, the matriarchal anti-hero, who champions broadening horizons through action and adventure, but eventually is fully taken in by her amoral lifestyle. Likewise, we come to learn of Christian's initial antipathy towards his eccentric mother, before the road trip allows him to see the complex mix of emotions he has towards her, and the sentimental reality of their relationship. Unlike the slapstick ending of “Travels With My Aunt”, "Eurotrash" has a more nuanced finale; Christian finds catharsis, allowing him to come to terms with his family's past and his mother's aberrant behaviour.

It's an undramatic but poignant ending, Christian realizing both he and his mother were an unwilling part of an uncomfortable ancestral history of disingenuousness, mendacity, and perfidiousness that had left them morally disadvantaged and compromised. At times, this is a discomforting read, yet delivered with endearing honesty and sympathy.

Longlisted, "Eurotrash" can't have been far away from winning the International Booker Prize this year.
Profile Image for Jodi.
2,282 reviews43 followers
April 2, 2021
Bei diesem Buch gehöre ich wohl zur Fraktion "Unpopular Opinion". Woher all diese 5 Stern-Bewertungen kommen, kann ich nicht wirklich nachvollziehen. Wenn ich ehrlich bin, stände ein anderer Name auf dem Umschlag, hätte ich dem Buch bloss zwei Sterne gegeben. Aber Christian Kracht ist Christian Kracht und hat bei mir einen Stein im Brett, deshalb drei Sterne. Trotz allem.

Aber Kracht hat definitiv bessere Bücher geschrieben. Nur schon "1979" ist ein ganzes Stück tiefer, bewegender. "Eurotrash" dagegen wirkt irgendwie erzwungen, den heutigen Erwartungen angepasst, im Gegensatz zu seinen anderen Werken fast schon fahl.

Auch wurde mir Krachts Aussage nicht ganz klar. Es ist eine zynische Reise, ein Abgesang auf die grossen Kapitalisten. Doch irgendwie kam das bei mir nicht richtig an. Die Mutter-Sohn-Beziehung hätte Potential in sich geborgen, das aber nicht ganz ausgearbeitet wird. Es gibt ein paar gute Momente, aber dann fallen die Figuren wieder in ihr altes, nervtötendes Verhalten zurück.

Und natürlich geht es nicht ohne Nazis.

Vielleicht bin ich einfach nicht intellektuell genug und habe deshalb die Kernaussage bezüglich der Kritik an den Schönen und Reichen in der Schweiz nicht korrekt aufgenommen, oder mir fehlen Bezugspunkte in Krachts eigener Biographie, die ich mit dem Text hätte in Verbindung bringen sollen...

Dennoch bleibt nach der Lektüre ein unangenehmer Nachgeschmack zurück. Und natürlich auch ein wenig die Enttäuschung. Auch ab mir selbst, da ich diesen Roman nicht so zu schätzen weiss, wie er angeblich geschätzt werden sollte.
Profile Image for Marcus (Lit_Laugh_Luv).
463 reviews965 followers
November 23, 2025
Publishing a sequel to an untranslated predecessor is a bold choice, and I'm in two minds about it. I quite liked Eurotrash, but it feels very much like a book you're dropped in the middle of without the necessary context. There's an onslaught of backstory, historical events, and pop culture references that largely went over my head. The book picks up in earnest at the start of Christian's road trip with his mother, and from there it's a much more linear and enjoyable read.

Kracht teeters on the line between absurdity and criticism very well. Both Christian and his mother are delectably unhinged and vibrant -- they're teeming with stories about their lives among the upper class and are encumbered by problems that feel both pointless and all-consuming. They have just enough self-awareness to dissect their complicated family history and the wealth they've inherited, but their futile attempts to make amends for it are comically awful. At least the cab driver made it out ahead.

Kracht manages to produce a very tongue-in-cheek, darkly comedic book that doesn't lessen the emotional blow of the ending. I felt a little disoriented by the entire book, but not in a way I disliked. I'd be very curious to see how this reads following Faserland, but we can only hope it gets an English translation soon!
Profile Image for Lese lust.
566 reviews36 followers
October 13, 2021
Absolut nichts für mich. Selbst wenn ich die "feinen literarischen Anspielungen" im Text entdeckt habe, fand ich sie weder interessant, noch amüsant oder unterhaltsam. Zb auch die "Verwechslung" mit Kehlmann - ich empfand das.als so plump und gewollt.
Das ist einfach ein Humor, der mit Meinem keine Übereinstimmung hat. Ich hatte keine Freude an diesem Buch.
Profile Image for Marion.
247 reviews18 followers
April 13, 2025
Ich habe heute Morgen mit dem Buch begonnen und ich kann es nicht anders sagen, ich habe es in einem Rutsch durchgelesen.
Es war sehr unterhaltsam zu lesen. Kracht hat ernste und nachdenkliche Themen in viel liebevollen Witz gepackt.
Mutter und Sohn auf einer Reise mit kleinen Abenteuern , Ehrlichkeit und wechselnden Zielen.
Displaying 1 - 30 of 1,096 reviews

Join the discussion

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.